Audio
448
desek, kazet i CDček
Video
574
TV pořadů, DVD a dalších
Divadelní hry
305
zdokumentovaných divadelních představení
Tisk
188
časopisů, knížek, letáků, aj.
Foto
4291
fotek v našich fotogaleriích
Aktuality
778
zpráviček z každodenního žití
nejstarší z 1.5.2004
Plakáty
129
divadelních, propagačních a filmových plakátů
Divadelní programy
136
náhledů divadelních programů
Pohlednice
187
pohlednic a kartiček
Nejnověji přidáno:

Aktuality

27.02.2019, Kamil M., sekce divadlo S+H
V Divadle S+H vzniká technicky unikátní muzikál
Spejbl a Hurvínek se vracejí ke kořenům. Autoři muzikálu Hotel Spejbl se inspirují lehkou dávkou dadaismu, která byla typická pro zakladatele divadla S+H Josefa Skupu, i legendárními dialogy Miloše Kirschnera ze sedmdesátých let minulého století. Nový muzikál, o kterém jsme se několikrát zmiňovali i na našich fan stránkách, bude mít premiéru příští rok, ale vzhledem k neobvyklým a mnohdy technicky velmi náročným požadavkům jsou přípravy už v plném proudu. Jako první máte možnost nahlédnout do zákulisí, kde režisér představení Miki Kirschner, technolog inscenace David Vrbík a samotní autoři textu a hudby Robin Král a Jan Lstibůrek vymýšlí, jak pomocí klasických dřevěných loutek a moderních technologií zhmotnit postavy klaustrofobika, nymfomanky, narcise, multifobika, pedofila, autistky a dalších „nemocných“. Uvozovky jsou na místě, protože když si desku poslechnete (pokud už ji neznáte), tak rysy jednotlivých nemocí v sobě spolehlivě rozpoznáte také.

"Diagnózy nejsou zobrazeny přesně, ale spíše popisují hraniční projevy, které na sobě může pociťovat běžný člověk, aniž by nutně musel být diagnostikován v lékařském smyslu slova. Vše jsme pojali s nadsázkou a humorem. Nikoliv však se snahou zesměšnit, ale naopak poskytnout posluchači, který se v písni třeba pozná, určitou katarzi," vysvětluje autor textů a spoluautor představení Robin Král. Představení je postavené na albu Blázinec. Co písnička, to jedna duševní porucha. Děj se odehrává, jak už název napovídá, v hotelu, kam se Spejbl s Hurvínkem chtějí schovat před nepohodou venku. Hledání volného pokoje je tak metaforou na hledání klidu mysli. Dvojice se postupně setkává s hosty a zaměstnanci hotelu. Nejprve na recepci potkají zaznamenávače, kterého na desce zpívá Marek Eben. Postava vychází z nutkání člověka všechno zaznamenávat, místo aby život skutečně prožíval. "Zaznamenávač odkazuje na nutkavou potřebu hromadit záznamy a věci, ve snaze zabránit tomu, aby každý okamžik a vzpomínka mizely v propadlišti času. Reprodukcí každého prvku světa nebo schraňováním fyzických předmětů čas zdánlivě zadržujeme, ale právě v průběhu toho nám to podstatné," popisuje Král.

Celý článek s odkazem na video a bohatou fotogalerii ze zkoušek najdete v odkazu.
Nová Skupova nahrávka Spejbla a Hurvínka
26.02.2019, Kamil M., sekce nahrávky
Nová Skupova nahrávka Spejbla a Hurvínka
Supraphon jde ve svém archivu stále hlouběji a hlouběji. V případě scének a desek se Spejblem a Hurvínkem to znamená, že nabízí k prodeji nahrávky, jejichž znovuvydání se buď z různých důvodů delší dobu bránil, nebo je prostě jen neměl digitalizované. To je zřejmě případ i scénky pojmenované "Hurvínek a Spejbl - Taťuldo", kterou Supraphon zařadil na nejnovější výběr Smích prodlužuje život! 6. Pod nic neříkajícím názvem se skrývá čtrnáctiminutový rozhovor Spejbla a Hurvínka, který pro československý rozhlas v únoru roku 1950 natočil ještě Josef Skupa. Ani skutečným znalcům tvorby S+H tato scénka nepřijde podle ukázky na webu Supraphonu (album vychází až 22. března 2019) povědomá, jedná se tedy do jisté míry o určitou raritu a svým způsobem i "novinku". Zřejmě ani vydavatel přesně neví, jak se scénka původně jmenovala, proto ji na výběr zařadil pod tímto neutrálním názvem.

Detaily najdete v aktualizované diskografii.
Hurvínkův kouzelný gramofon - nové kompilační CD
23.02.2019, Kamil M., sekce nahrávky
Hurvínkův kouzelný gramofon - nové kompilační CD
Hurvínkův kouzelný gramofon je název kompilačního CD, kterým Supraphon oslaví 90 let spolupráce mezi tímto vydavatelstvím a Divadlem Spejbla a Hurvínka. První nahrávky Spejbla a Hurvínka byly pořízeny v roce 1929 a katalogově spojené firmy Ultraphon, Esta a Supraphon jsou od té doby celých devadesát let při tom. Nová kompilace producentky Denisy Kirschnerové tuto skutečnost dokládá výběrem těch nejlepších dialogů obou hlavních protagonistů v podání všech tří dosavadních interpretů, tedy prof. Josefa Skupy, Miloše Kirschnera a Martina Kláska. Je to velmi zajímavá exkurze do slavné historie divadla S + H, ale také zvukových záznamů v českém jazyce, třeba ještě zprvu točených ve studiu v Berlíně. Dnešní naprostý fenomén v oblasti loutkového divadla a mluveného slova (celkem pět a půl milionu jen Supraphonem prodaných nosičů s hlasy ušatého otce, jeho synka, psíka a přátel) je tu zachycen v dějinných souvislostech. Aktuální vstupní dialog k obsahu tohoto mimořádného CD letos v únoru Spejbl a Hurvínek natočili jako vtipnou pozvánku a osobní vysvětlivku. Booklet pak nabízí gramofonovou S + H historii v kostce, tvořenou dokumentárními texty a vzácnými starými i zcela novými fotografiemi.

Kompilační album Hurvínkův kouzelný gramofon s 13 scénkami vychází 8. března 2019 na CD i jako mp3/flac. Detaily najdete v aktualizované diskografii.
Spejbl a Hurvínek hosty pořadu Dobré ráno
21.02.2019, Kamil M., sekce média TV
Spejbl a Hurvínek hosty pořadu Dobré ráno
Spejbl s Hurvínkem spolu s ředitelkou divadla Denisou Kirschnerovou, uměleckým šéfem Martinem Kláskem a nastupujícím interpretem obou postav Ondřejem Lážnovským byli ve čtvrtek 21. února 2019 hosty v ostravském studiu v pořadu Dobré ráno: Nový svět. Během několika vstupů v diskuzi zavzpomínali na divadelní minulost, ale také odhalili plány do budoucna. V rámci jednoho z výstupu pro diváky sehráli také pěknou scénku parodující různé světové dny, ve které byla dokonce „na drátě“ i Mánička v interpretaci Marie Šimsové. Na chatu pak trojice hostů odpovídala i na nejrůznější divácké dotazy. Musíme se pochlubit, že při představování Hurvínkových historických podob byly Českou televizí využity i fotografie zveřejněné na našich fan stránkách.

Pokud jste nestihli Dobré ráno sledovat naživo, není třeba zoufat - vysílání lze shlédnout z archivu ČT. Přímý odkaz na pořad najdete v našem přehledu.
Český Hurvínek řádí ve světě. V animovaném filmu mluví na děti korejsky, rusky i anglicky
14.02.2019, Kamil M., sekce média tisk
Film Hurvínek a kouzelné muzeum byl již zakoupen do distribuce 90 zemí světa včetně USA, Číny, Německa, Španělska, Švédska, Jižní Koreje, Turecka, Izraele, Jižní Ameriky, států bývalé Jugoslávie, pobaltských zemí, Ukrajiny i Rumunska. Počátkem března vstupuje do distribuce ve Velké Británii a také v Rusku, kde bude uveden ve více než tisícovce kin. Poslechněte si, jak slavná loutka zní, když mluví cizí řečí!

V novodobé historii se stal Hurvínek naším nejúspěšnějším animovaným filmem v zahraničí. Jako rodinný film je také ze všech našich filmů nejčastěji dabován do nejrůznějších světových jazyků,“ říká režisér a producent filmu Martin Kotík.

Animovaný příběh pro celou rodinu Hurvínek a kouzelné muzeum měl v českých kinech premiéru v roce 2017. Vznikal více než sedm let pod vedením producenta a hlavního režiséra Martina Kotíka a výtvarníka Martina Zahradníka. Pracoval na něm tým špičkových scenáristů, animátorů a trikařů z různých evropských zemí. Při vzniku filmu byly využity nejmodernější technologické postupy, snímek je natočen ve 3D a přitom neztrácí nic z poetiky a humoru založeném na věčném špičkování Hurvínka s „taťuldou“ Spejblem.